歡迎加北京第二外國語學院歐洲學院俄語口譯 考研咨詢QQ:800179089
北京第二外國語學院俄語口譯專業(yè)考研復試真題。
建議購買資料優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:(學姐本校直發(fā)甄選店),資料詳情以淘寶客服介紹為準。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關(guān)系,所有商品均由本校直發(fā),七天無理由退貨。
北京第二外國語學院俄語口譯專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 12 | 專業(yè)代碼 : 055104 |
研究方向 |
俄語口譯 055104 備注:全日制,學制2年 復試形式為筆試(筆譯)和口試(視譯或交傳)。 備注:翻譯碩士專業(yè)學位研究生招生注意事項 1. 報考條件、報名手續(xù)、考試安排以上三項均與全國碩士研究生入學考試相關(guān)規(guī)定、安排相同。 2.該專業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語,但復試過程中將有第二外語口語和聽力測試,考試形式為對話問答。我校二外語測試的科目為二外英語、二外日語、二外法語、二外德語和二外西班牙語,考生可任選一門參加考試,入學后考生按照選定的二外語科目參加二外語學習。 3. 學制 翻譯碩士專業(yè)學位研究生學習期限為脫產(chǎn)2年。 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語:
水平測試,無指定參考書。 358俄語翻譯基礎(chǔ): 蔡毅等 《俄譯漢教程(增修本)》,外語教學與研究出版社,2006年。 叢亞平 《實用俄漢漢俄翻譯教程》 上下冊(第2版) ,外語教學與研究出版社,2011年。 黃忠廉、白文昌 《俄漢雙向全譯教程》,黑龍江大學出版社,2012年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
題型結(jié)構(gòu):
448漢語寫作與百科知識: I. 百科知識 要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉及上述內(nèi)容的20個名詞。每個名詞2.5分,總分50分。考試時間為60分鐘。 II. 應(yīng)用文寫作 試卷提供應(yīng)用文寫作的信息、場景及寫作要求。共計40分。考試時間為60分鐘。 III. 命題作文 試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫作。共計60分。考試時間為60分鐘。 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
復試 |
>>更多分數(shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導師信息 |
>>更多導師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 12 | 專業(yè)代碼 : 055104 |
研究方向 |
翻譯碩士: 055104 俄語口譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語:
水平測試,無指定參考書。 358俄語翻譯基礎(chǔ): 蔡毅等 《俄譯漢教程(增修本)》,外語教學與研究出版社,2006年。 叢亞平 《實用俄漢漢俄翻譯教程》 上下冊(第2版) ,外語教學與研究出版社,2011年。 黃忠廉、白文昌 《俄漢雙向全譯教程》,黑龍江大學出版社,2012年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試形式為筆試(筆譯)和口試(視譯或交傳)。
無指定參考書。 備注: 全日制 學制2年 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055104 |
研究方向 |
歐洲學院俄語系:俄語口譯055104 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論212翻譯碩士俄語358俄語翻譯基礎(chǔ)448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語:本考試包括以下部分:詞匯語法、閱讀理解、俄語寫作等??偡譃?00分。
358俄語翻譯基礎(chǔ): 本考試包括二個部分:詞語翻譯和俄漢互譯??偡?50分。 448漢語寫作與百科知識 本考試包括三個部分:百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文??偡?50分。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試形式為筆試(筆譯)和口試(視譯或交傳)。
備注:含推免生:3 學制2年 翻譯碩士專業(yè)學位研究生招生注意事項 1. 報考條件、報名手續(xù)、考試安排 以上三項均與全國碩士研究生入學考試相關(guān)規(guī)定、安排相同。 2.該專業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語,但復試過程中將有第二外語口語和聽力測試,考試形式為對話問答。我校二外語測試的科目為二外英語、二外日語、二外法語、二外德語和二外西班牙語,考生可任選一門參加考試,入學后考生按照選定的二外語科目參加二外語學習。 3. 學制 翻譯碩士專業(yè)學位研究生學習期限為脫產(chǎn)2年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 9 | 專業(yè)代碼 : 055104 |
研究方向 |
俄語口譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
參考書目:
212翻譯碩士俄語: 水平測試,無指定參考書。 358俄語翻譯基礎(chǔ): 蔡毅等 《俄譯漢教程(增修本)》,外語教學與研究出版社,2006年。 叢亞平 《實用俄漢漢俄翻譯教程》 上下冊(第2版) ,外語教學與研究出版社,2011年。 黃忠廉、白文昌 《俄漢雙向全譯教程》,黑龍江大學出版社,2012年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試形式為筆試(筆譯)和口試(視譯或交傳)。
復試參考書: 無指定參考書。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 5 | 專業(yè)代碼 : 055104 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語:
水平測試,無指定參考書。 358俄語翻譯基礎(chǔ): 1.蔡毅等 《俄譯漢教程(增修本)》,外語教學與研究出版社,2006年 2.叢亞平 《實用俄漢漢俄翻譯教程》上下冊(第2版),外語教學與研究出版社,2011年 3.黃忠廉、白文昌 《俄漢雙向全譯教程》,黑龍江大學出版社,2012年 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試形式為:
筆試(筆譯和口試(視譯或交傳) 復試參考書: 無指定參考書。 備注: 1.報考條件、報名手續(xù)、考試安排 以上三項均與全國碩士研究生入學考試相關(guān)規(guī)定、安排相同。 2.該專業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語,但復試過程中將有第二外語口語和聽力測試,考試形式為對話問答。 3.我校二外語測試的科目為二外英語、二外日語、二外法語、二外德語和二外西班牙語,考生可任選一門參加考試,入學后考生按照選定的二外語科目參加二外語學習。 3.學制 翻譯碩士專業(yè)學位研究生學習期限為脫產(chǎn)2年。 4.全日制,學制2年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 5 | 專業(yè)代碼 : 55104 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語: 水平測試,無指定參考書。 358俄語翻譯基礎(chǔ): 1.蔡毅等 《俄譯漢教程(增修本)》,外語教學與研究出版社,2006年 2.叢亞平 《實用俄漢漢俄翻譯教程》上下冊(第2版),外語教學與研究出版社,2011年 3.黃忠廉、白文昌 《俄漢雙向全譯教程》,黑龍江大學出版社,2012年 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試形式為: 筆試(筆譯和口試(視譯或交傳) 復試參考書: 無指定參考書。 備注: 1.報考條件、報名手續(xù)、考試安排 以上三項均與全國碩士研究生入學考試相關(guān)規(guī)定、安排相同。 2.該專業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語,但復試過程中將有第二外語口語和聽力測試,考試形式為對話問答。 3.我校二外語測試的科目為二外英語、二外日語、二外法語、二外德語和二外西班牙語,考生可任選一門參加考試,入學后考生按照選定的二外語科目參加二外語學習。 3.學制 翻譯碩士專業(yè)學位研究生學習期限為脫產(chǎn)2年。 4.全日制,學制2年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 55104 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語: 水平測試,無指定參考書。 358俄語翻譯基礎(chǔ): 《俄譯漢教程(增修本)》蔡毅等 ,外語教學與研究出版社,2006年。 《實用俄漢漢俄翻譯教程》 上下冊(第2版)叢亞平 ,外語教學與研究出版社,2011年。 《俄漢雙向全譯教程》黃忠廉、白文昌 ,黑龍江大學出版社,2012年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試形式為筆試(筆譯)和口試(視譯或交傳)。 復試參考書: 無指定參考書。 備注:翻譯碩士專業(yè)學位研究生招生注意事項 1. 報考條件、報名手續(xù)、考試安排 以上三項均與全國碩士研究生入學考試相關(guān)規(guī)定、安排相同。 2.該專業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語,但復試過程中將有第二外語口語 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 俄語口譯專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 55104 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
101思想政治理論 212翻譯碩士俄語 358俄語翻譯基礎(chǔ) 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
212翻譯碩士俄語:水平測試,無指定參考書 358俄語翻譯基礎(chǔ): 蔡毅等 《俄譯漢教程(增修本)》,外語教學與研究出版社,2006。 叢亞平 《實用俄漢漢俄翻譯教程》 上下冊(第2版) ,外語教學與研究出版社,2011年。 黃忠廉、白文昌 《俄漢雙向全譯教程》,黑龍江大學出版社,2012。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試參考書: 無指定參考書。 備注:翻譯碩士專業(yè)學位研究生招生注意事項 1. 報考條件、報名手續(xù)、考試安排 以上三項均與全國碩士研究生入學考試相關(guān)規(guī)定、安排相同。 2.該專業(yè)統(tǒng)考科目不含第二外語,但復試過程中將有第二外語口語和聽力測試,考試形式為對話問答。我校二外語測試的科目為二外英語、二外日語、二外法語、二外德語和二外西班牙語, 考生可任選一門參加考試,入學后考生按照選定的二外語科目參加二外語學習。 3. 學制 翻譯碩士專業(yè)學位研究生學習期限為脫產(chǎn)2年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |