北京外國語大學咨詢答疑請進學姐本校直發(fā)淘寶店:學姐本校直發(fā)甄選店
招生年份:2023 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 13 | 專業(yè)代碼 : 050204 |
研究方向 |
050204德語語言文學 (01)德語語言學(含教學法傾向) (02)德語文學 (03)德語翻譯理論與實踐 (04)德國外交與經(jīng)濟 (05)德語跨文化交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101政治 ② 201英語(一) ③ 641德語基礎(chǔ) ④ 841德語專業(yè)綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
復試 |
>>更多分數(shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導師信息 |
>>更多導師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 13 | 專業(yè)代碼 : 050204 |
研究方向 |
050204德語語言文學 (01)德語語言學 (02)德語文學 (03)德語翻譯理論與實踐 (04)德國外交與經(jīng)濟 (05)德語跨文化交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①?101政治 ②?201英語(一) ③?641德語基礎(chǔ) ④?841德語專業(yè)綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
01方向含教學法傾向 更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 27 | 專業(yè)代碼 : 050204 |
研究方向 |
050204德語語言文學 (01)德語語言學 (02)德語教學法 (03)德語文學 (04)德語翻譯理論與實踐 (05)德國外交與經(jīng)濟 (06)德語跨文化交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101政治 ② 201英語一 ③ 641德語基礎(chǔ) ④ 841德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
備注:德語文學方向2人為外國文學所研究生,重點研究德語文論與文化學 更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 050204 |
研究方向 |
(17)德語語言學 (18)德語教學法 (19)德語文學 (20)德語翻譯理論與實踐 (21)德國外交與經(jīng)濟 (22)德語跨文化交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101政治 ② 241二外英語 ③ 641德語基礎(chǔ) ④ 841德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 本方向2人為外國文學所研究生,重點研究德語文論與文化學。請同學們報名時寫明院系。 更多考試科目信息 | ||
初試 |
1、殷桐生 葉本度:《德語300小時》,外語教學與研究出版社。
2、肖佩玲、張人杰:《德語速成》,外語教學與研究出版社。 3、《新求精德語強化教程》,同濟大學留學預備部,同濟大學出版社。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen, 2008.
2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen, 2004. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008年? 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001年? 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京:北京大學出版社,2009年? *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍? 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 28 | 專業(yè)代碼 : 050204 |
研究方向 |
(17)德語語言學 (18)德語教學法 (19)德語文學 (20)德語翻譯理論與實踐 (21)德國外交與經(jīng)濟 (22)德語跨文化(經(jīng)濟)交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①? 101政治 ②? 241二外英語 ③? 641德語基礎(chǔ) ④? 841德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241二外英語:
1、《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (1-5冊)浙江大學編著 外語教學與研究出版社。 2、《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
研究方向參考書目(復試):
17方向: 1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen, 2008. 2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen, 2004. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008年? 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001年? 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京:北京大學出版社,2009年? *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍? 18方向: 1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache – Eine Didaktik, München 1999 2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001 3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991 4、馬丁·韋德爾/劉潤清:《外語教學與學習 — 理論與實踐》,北京:高等教育出版社,1995年。 19方向: 1、范大燦主編:《德國文學史》(1-5卷),南京:譯林出版社,2006年。 2、王炳鈞:《文學與認識》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。 3、《德語文學名著叢書》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。 4、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte – Kurzgefa?t, Stuttgart 1985. 5、Wüst, Karl-Heinz:《德國文學簡史》(Geschichte der deutschen Literatur),北京:外語教學與研究出版社,2008年。 20方向: 1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年。 2、劉宓慶:《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998年。 3、羅新璋編:《翻譯論集》,北京:商務印書館,1984年。4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989.5、P?chhacker, F.: Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen. Tübingen (Stauffenburg) 2007.6、Koller, W.: Einführung in die übersetzungswissenschaft. 8. Auflage. Tübingen (A. Francke) 2011. 7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993. 8、Reiss, K.: M?glichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986. 9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988. 10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999. 21方向: 1、近兩年《人民日報》、《世界知識》、《德國研究》和《歐洲》雜志中有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的消息和評論等。 2、德國網(wǎng)站上有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的報道和評論。3、殷桐生主編:《德國外交通論》,北京:外語教學與研究出版社,2010年。 此外還可以選讀以下書籍:1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998. 2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen ?konomie. Frankfurt am Main, 1996. 3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Au?enpolitik, Band 1,2,3, München: Oldenburg Verlag, 1996. 4、 Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, K?ln, 2000. 5、Machetzki, Rüdiger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch. Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982. 22方向: 1、Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. Opladen : Westdt. Verl., 1996. 2、Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation: Grundlagen und Konzepte. 3. Aufl. Tübingen [u.a.] : Francke, 2010. 3、Bolten, Jürgen: Einführung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation, G?ttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007. S. 158-244. 4、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen: Narr, 2008. S. 3-35; 115-245. 5、Thomas, Alexander/Kinast, Eva-Ulrike/Schroll-Machl, Sylvia (Hg.): Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 2: L?nder, Kulturen und interkulturelle Berufst?tigkeit. G?ttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2003. S. 72-89; 171-185. 6、陳國明:《跨文化交際學》,上海:華東師范大學出版社,2009年。 7、馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經(jīng)濟德語》,北京:外語教學與研究出版社,1998年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 28 | 專業(yè)代碼 : 50204 |
研究方向 |
(17)德語語言學 (18)德語教學法 (19)德語文學 (20)德語翻譯理論與實踐 (21)德國外交與經(jīng)濟 (22)德語跨文化(經(jīng)濟)交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101政治 ② 241二外英語 ③ 641德語基礎(chǔ) ④ 841德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
研究方向參考書目(復試): (17)德語語言學 1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen, 2008.2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen, 2004. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008年。 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001年。 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京:北京大學出版社,2009年。 備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。 (18)德語教學法 1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache – Eine Didaktik, München 1999 2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001 3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991 4、馬丁·韋德爾/劉潤清:《外語教學與學習 — 理論與實踐》,北京:高等教育出版社,1995年。 (19)德語文學 1、范大燦主編:《德國文學史》(1-5卷),南京:譯林出版社,2006年。 2、王炳鈞:《文學與認識》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。 3、《德語文學名著叢書》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。 4、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte – Kurzgefaßt, Stuttgart 1985. 5、Wüst, Karl-Heinz:《德國文學簡史》(Geschichte der deutschen Literatur),北京:外語教學與研究出版社,2008年。 (20)德語翻譯理論與實踐 1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年。 2、劉宓慶:《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998年。 3、羅新璋編:《翻譯論集》,北京:商務印書館,1984年。4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989. 5、Pöchhacker, F.: Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen. Tübingen (Stauffenburg) 2007. 6、Koller, W.: Einführung in die übersetzungswissenschaft. 8. Auflage. Tübingen (A. Francke) 2011. 7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993. 8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986. 9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988. 10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999. (21)德國外交與經(jīng)濟 1、近兩年《人民日報》、《世界知識》、《德國研究》和《歐洲》雜志中有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的消息和評論等。 2、德國網(wǎng)站上有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的報道和評論。 3、殷桐生主編:《德國外交通論》,北京:外語教學與研究出版社,2010年。 此外還可以選讀以下書籍: 1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998. 2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen Ökonomie. Frankfurt am Main, 1996. 3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Außenpolitik, Band 1,2,3, München: Oldenburg Verlag, 1996. 4、 Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, Köln, 2000. 5、Machetzki, Rüdiger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch. Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982. (22)德語跨文化(經(jīng)濟)交流 1、Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. Opladen : Westdt. Verl., 1996. 2、Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation: Grundlagen und Konzepte. 3. Aufl. Tübingen [u.a.] : Francke, 2010.3、Bolten, Jürgen: Einführung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007. S. 158-244. 4、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen: Narr, 2008. S. 3-35; 115-245. 5、Thomas, Alexander/Kinast, Eva-Ulrike/Schroll-Machl, Sylvia (Hg.): Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 2: Länder, Kulturen und interkulturelle Berufstätigkeit. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2003. S. 72-89; 171-185. 6、陳國明:《跨文化交際學》,上海:華東師范大學出版社,2009年。 7、馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經(jīng)濟德語》,北京:外語教學與研究出版社,1998年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 28 | 專業(yè)代碼 : 50204 |
研究方向 |
(22)德語語言學 (23)德語教學法 (24)德語文學 (25)德語翻譯理論與實踐 (26)德國外交與經(jīng)濟 (27)德語跨文化(經(jīng)濟)交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101政治 ② 241二外英語 ③ 641德語基礎(chǔ) ④ 841德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241二外英語: 1、《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (1-5冊)浙江大學編著 外語教學與研究出版社。 2、《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
(22)德語語言學: 1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen, 2008. 2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen, 2004. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008年。 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001年。 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京:北京大學出版社,2009年。 *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。 (23)德語教學法: 1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache - Eine Didaktik, München 1999 2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001 3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991 4、馬丁·韋德爾/劉潤清:《外語教學與學習 — 理論與實踐》,北京:高等教育出版社,1995年。 (24)德國文學: 1、范大燦主編:《德國文學史》(1-5卷),南京:譯林出版社,2006年。 2、王炳鈞:《文學與認識》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。 3、《德語文學名著叢書》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。 4、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte - Kurzgefaßt, Stuttgart 1985. 5、Wüst, Karl-Heinz:《德國文學簡史》(Geschichte der deutschen Literatur),北京:外語教學與研究出版社,2008年。 (25)德語翻譯理論與實踐: 1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年。 2、劉宓慶:《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998年。 3、羅新璋編:《翻譯論集》,北京:商務印書館,1984年。 4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989. 5、Pöchhacker, F.: Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive17Untersuchungen. Tübingen (Stauffenburg) 2007. 6、Koller, W.: Einführung in die Übersetzungswissenschaft8. Auflage. Tübingen (A. Francke) 2011. 7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993. 8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986. 9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988. 10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999. 26)德國外交與經(jīng)濟: 1、近兩年《人民日報》、《世界知識》、《德國研究》和《歐洲》雜志中有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的消息和評論等。 2、德國網(wǎng)站上有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的報道和評論。 3、殷桐生主編:《德國外交通論》,北京:外語教學與研究出版社,2010年。 此外還可以選讀以下書籍: 1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998. 2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen Ökonomie. Frankfurt am Main, 1996. 3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Außenpolitik, Band 1,2,3, München: Oldenburg Verlag, 1996. 4、 Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, Köln, 2000. 5、Machetzki, Rüdiger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch. Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982. (27)德語跨文化(經(jīng)濟)交際 1、Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. Opladen : Westdt. Verl., 1996. 2、Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation: Grundlagen und Konzepte. 3. Aufl. Tübingen [u.a.] : Francke, 2010. 3、Bolten, Jürgen: Einführung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007. S. 158-244. 4、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen: Narr, 2008. S. 3-35; 115-245. 5、Thomas, Alexander/Kinast, Eva-Ulrike/Schroll-Machl, Sylvia (Hg.): Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 2: Länder, Kulturen und interkulturelle Berufstätigkeit. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2003. S. 72-89; 171-185. 6、陳國明:《跨文化交際學》,上海:華東師范大學出版社,2009年。 7、馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經(jīng)濟德語》,北京:外語教學與研究出版社,1998年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 7 | 專業(yè)代碼 : 50204 |
研究方向 |
24 德語語言學 25 德語教學法 27 德語翻譯理論與實踐 28 德國外交與經(jīng)濟 29 德語跨文化(經(jīng)濟)交流 24方向招4人。 25方向招3人。 27方向招3人。 28方向招7人。 29方向招4人。 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101 政治 241 二外英語 641 德語基礎(chǔ) 841 德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 二外英語 1、《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (2-5 冊)浙江大學編著 外 語教學與研究出版社 2、《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試用書: 24 德語語言學 1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen, 2008. 2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen, 2004. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008 年。 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001年 。 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》, 北京:北京大學出版社,2009年。 *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。 25 德語教學法 1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache - Eine Didaktik, München 1999 2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001 3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991 4、馬丁?韋德爾/劉潤清:《外語教學與學習― 理論與實踐》,北京:高 等教育出版社,1995年。 如需以上教學法書籍,請盡早與我們聯(lián)系并匯來書款和郵資,郵編:100089 北京外國語大學德語系,電話:88816516,88818105,我們將及時把書寄出,書款為75元,郵資(掛號):本市15元,共90元,外地20元,共 95元。 27 德語翻譯理論與實踐 1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年。 2、劉宓慶:《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998年。 3、羅新璋編:《翻譯論集》,北京:商務印書館,1984年。 4、Amman, M.: Grundlagen der modernenTranslationstheorie. Heidelberg, 1989 5、Pöchhacker, F.: Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen. Tübingen (Stauffenburg) 2007 6、Koller, W.: Einführung in die Übersetzungswissenschaft. 8. Auflage. Tübingen (A. Francke) 2011 7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993 8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986 9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988 10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999 15 28 德國外交與經(jīng)濟 1、近兩年《人民日報》、《世界知識》、《德國研究》和《歐洲》雜志中有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的消息和評論等。 2、德國網(wǎng)站上有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的報道和評論。 3、殷桐生主編:《德國外交通論》,北京:外語教學與研究出版社,2010 年。 此外還可以選讀以下書籍: 1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998 2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen Ökonomie. Frankfurt am Main, 1996 3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Außenpolitik, Band 1,2,3, München: Oldenburg Verlag, 1996 4、Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, Köln, 2000 5、Machetzki, Rüdiger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch. Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982 29 德語跨文化(經(jīng)濟)交際 1、Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. Opladen : Westdt. Verl., 1996. 2、Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation: Grundlagen und Konzepte. 3. Aufl. Tübingen [u.a.] : Francke, 2010. 3、Bolten, Jürgen: Einführung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007. S. 158-244. 4、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen: Narr, 2008. S. 3-35; 115-245. 5、Thomas, Alexander/Kinast, Eva-Ulrike/Schroll-Machl, Sylvia (Hg.): Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 2: Länder, Kulturen und interkulturelle Berufstätigkeit. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2003. S. 72-89; 171-185. 6、陳國明:《跨文化交際學》,上海:華東師范大學出版社,2009年。 7、馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經(jīng)濟德語》,北京:外語教學與研究出 版社,1998年。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 23 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50204 |
研究方向 |
(24)德語語言學 (25)德語教學法 (27)德語翻譯理論與實踐 (28)德國外交與經(jīng)濟 (29)德語跨文化(經(jīng)濟)交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101 政治 ② 241 二外英語 ③ 641 德語基礎(chǔ) ④ 841 德語專業(yè)綜合(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
二外英語 1、《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (2-4 冊)浙江大學編著 外 語教學與研究出版社 2、《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試用書: 24方向 1、Busch, Albert/Stenschke,Oliver: Germanistische Linguistik.2. Auflage.Tübingen, 2008. 2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage.Tübingen, 2004. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008 年。 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001 年 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京:北京大學出版社,2009 年。 *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。 25方向 1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache - Eine Didaktik, München 1999 2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001 3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991 4、馬丁•韋德爾/劉潤清:《外語教學與學習 ― 理論與實踐》,北京:高 等教育出版社,1995 年。 如需以上教學法書籍,請盡早與我們聯(lián)系并匯來書款和郵資,郵編:100089 北京外國語大學德語系,電話:88816516,88818105,我們將及時把書寄 出,書款為 75 元,郵資(掛號):本市 15 元,共 90 元,外地 20 元,共 95 元。 26方向 1、范大燦主編:《德國文學史》(1-5 卷),南京:譯林出版社,2006 年。 2、王炳鈞:《文學與認識》,北京:外語教學與研究出版社,1997 年。 3、《德語文學名著叢書》,北京:外語教學與研究出版社,1997 年。 4、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte - Kurzgefaßt, Stuttgart 1985. 5、Wüst, Karl-Heinz:《德國文學簡史》(Geschichte der deutschen Literatur), 北京:外語教學與研究出版社,2008 年。 27方向 1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001 年。 2、劉宓慶:《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998 年。 3、羅新璋編:《翻譯論集》,北京:商務印書館,1984 年。 4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg,1989 14 5、Gerzymisch-Arbogast, H.:übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum.Tübingen (Francke)1994 6、Koller, W.: Einführung in die übersetzungswissenschaft. 4.Auflage.Heidelberg (Quelle & Meyer) 1992 7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titelnund überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993 8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorienund Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München(Huber) 1986 9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos)1988 10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999 28方向 1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998 2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalenÖkonomie. Frankfurt am Main, 1996 3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Außenpolitik, Band1,2,3, München: Oldenburg Verlag, 1996 4、Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, Köln,2000 5、Machetzki, Rüdiger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch.Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982 29方向 1、 Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation. Opladen 1996 2、Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation. Tübingen/Base 2004l 3、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Gunter Narr 2008 4、陳國明:《跨文化交際學》,上海:華東師范大學出版社,2009 年。 5、國務院僑務辦公室/國家漢語國際推廣領(lǐng)導小組辦公室:《中國文化常 識》(中德對照)錢敏汝/詹霞等譯,北京:高等教育出版社,2007 年。 6、胡文仲:《跨文化交際學概論》,北京:外語教學與研究出版社,1999年。 7、馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經(jīng)濟德語》,北京:外語教學與研究出 版社,1998 年。 8、錢敏汝:“論跨文化研究的要旨”,載:方在慶(編著):《愛因斯坦、 德國科學與文化》,北京:北京大學出版社,2006 年,第 126-134 頁。 *備注:以上為推薦閱讀的書籍。 備注:24、27、29方向各招4人;25方向招3人;28方向招8人 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50204 |
研究方向 |
(25)德語語言學 (26)德語教學法 (27)德語文學 (28)德語翻譯理論與實踐 (29)德國外交與經(jīng)濟 (30)德語跨文化(經(jīng)濟)交流 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101政治 ② 241二外英語 ③ 641德語基礎(chǔ) ④ 841德語專業(yè)綜合 (考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
二外英語 1、《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (2-4冊)浙江大學編著 外語教學與研究出版社 2、《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試用書: 方向:25 1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver 2008: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen. 2、Knapp, Karlfried et. Al 2004: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel. 3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R. 2004: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen. 4、何自然/陳新仁:《當代語用學》, 外語教學與研究出版社,2008年。 5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,外語教學與研究出版社,2001年。 6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京大學出版社,2009年。 *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。 方向:26 1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache ? Eine Didaktik, München 1999. 2、Henrici Gert/Riemer Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001. 3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991. 4、馬丁•韋德爾/劉潤清:外語教學與學習 ― 理論與實踐,高等教育出版社,1995年。 方向:27 1、王炳鈞:《文學與認識》,外語教學與研究出版社。 2、《德語文學名著叢書》:外語教學與研究出版社。 3、Kabisch, Eva-Maria:《Literaturgeschichte ? Kurzgefaßt》, Stuttgart 1985. 4、Wüst, Karl-Heinz:《德國文學簡史》(《Geschichte der deutschen Literatur》),外語教學與研究出版社。 中王炳鈞教授的:德語文學學/文化學 1、Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in in Epochen. München , 2000. 2、Gutzen, Dieter u. A.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 6., neugefaßte Aufl. Berlin, 1989. 3、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte ? Kurzgefasst. Stuttgart, 1985. 4、Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993. 5、Wüst, Karl-Heinz: Geschichte der deutschen Literatur. 外語教學與研究出版社,1998年。 6、《德語文學名著叢書》,外語教學與研究出版社,1997年。 7、王炳鈞:《文學與認識》,外語教學與研究出版社,1997年。 方向:28 1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,中國對外翻譯出版公司,2001年。 2、劉宓慶:《文體與翻譯》,中國對外翻譯出版公司,1998年。 3、羅新璋編:《翻譯論集》,商務印書館,1984年。 4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989. 5、Gerzymisch-Arbogast, H.: übersetzungswissenschaftliches Prop?deutikum. Tübingen (Francke)1994. 6、Koller, W.: Einführung in die übersetzungswissenschaft. 4. Auflage. Heidelberg (Quelle & Meyer) 1992. 7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993. 8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986. 9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988. 10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999. 方向:29 1、近兩年《人民日報》、《世界知識》、《德國研究》和《歐洲》雜志中有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的消息和評論等。 2、德國網(wǎng)站上有關(guān)德國外交和經(jīng)濟的報道和評論。 3.殷桐生(主編):《德國外交通論》,外語教學與研究出版社,2010年。 此外還可以選讀以下書籍: 1、Ulrich Druwe: Internationale Politik, ars una,1998. 2、Robert B. Reich: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen Ökonomie. Frankfurt am Main, 1996. 3、Karl Kaiser/Hanns W. Maull: Deutschlands neue Außenpolitik, Band 1,2,3, Oldenburg Verlag, München, 1996. 4、Helmut Keim, Heiko Steffens (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, Köln, 2000. 5、Rüdiger Machetzki: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch 方向:30 1. Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation. Opladen, 1996. 2. Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation. Tübingen/Basel ,2004. 3. Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Gunter Narr, 2008. 4. 陳國明:《跨文化交際學》,華東師范大學出版社,2009年。 5. 錢敏汝/詹霞等譯:國務院僑務辦公室/國家漢語國際推廣領(lǐng)導小組辦公室:《中國文化常識》(中德對照),高等教育出版社,2007年。 6. 胡文仲:《跨文化交際學概論》,外語教學與研究出版社,1999年。 7. 馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經(jīng)濟德語》,外語教學與研究出版社,1998年。 8. 錢敏汝:“論跨文化研究的要旨”,載:方在慶(編著)2006:《愛因斯坦、德國科學與文化》,北京:北京大學出版社,第126-134頁。 *備注:以上為推薦閱讀的書籍。 備注: 1、方向:25、28、30 招生人數(shù)4名,方向28 含自費1名. 2、方向:26 招生人數(shù)3名. 3、方向:27、29 招生人數(shù)9名 方向:29 含自費2名. 4、方向:27 本方向2-4人為外國文學所研究生,重點研究德語文論與文化學。含自費2名. 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2011 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 德語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 0 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101政治 ②241二外英語 ③641基礎(chǔ)德語 ④841德語專業(yè)綜合試卷(考查閱讀、分析和書面表達能力) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
1. Busch, Albert/Stenschke, Oliver 2008: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen. 2. Knapp, Karlfried et. Al 2004: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel. 3. Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R. 2004: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen. 4. 何自然/陳新仁2008:《當代語用學》, 北京: 外語教學與研究出版社。 5. 錢敏汝2001:《篇章語用學概論》, 北京: 外語教學與研究出版社。 6. 葉蜚聲/徐通鏘2009:《語言學綱要》, 北京: 北京大學出版社。 *備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。 二外英語 《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (2-4冊)浙江大學編著 外語教學與研究出版社 《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|